• <망선> 마도조사 오디오 드라마 2기 주제곡
    번역/노래 2020. 6. 20. 16:56



    https://www.missevan.com/sound/1143160






    忘羨;망선



    飞花连碧 风流忆年少

    fēi huā lián bì fēng liú yì nián shǎo

    푸르게 나부끼는 눈송이

    운치 속 소년 시절을 떠올려


    姑苏又泛春潮

    gū sū yòu fàn chūn cháo

    고소에 봄기운 다시 일렁이고


    群峰隐隐云深处

    qún fēng yǐn yǐn yún shēn chǔ

    봉우리 어슴푸레 펼쳐진 운심부지처


    延绵自有相思道

    yán mián zì yǒu xiāng sī dào

    끊임없이 이어지는 그리움과도 닮아


    人虽去 冰心未销

    rén suī qù bīng xīn wèi xiāo

    그는 떠났으나 

    고결한 마음은 사라지지 않네


    雨过枇杷俏

    yǔ guò pí pá qiào

    비갠 뒤 윤기 머금은 비파


    竹篙略挑随手抛 谁接着

    zhú gāo lüè tiāo suí shǒu pāo shuí jiē zhuó

    상앗대 치켜들며 멋대로 던지니 

    받아든 자는 누구인가


    个中酸甜 日后都付一笑

    gè zhōng suān tián rì hòu dū fù yī xiào

    그 달콤함에

    훗날마저 미소가 감돌아


    原来 陈情俱是旧人

    yuán lái chén qíng jù shì jiù rén

    본디 진정은 옛사랑이었으니


    撩动 心事如何能避尘

    liāo dòng xīn shì rú hé néng bì chén

    마음을 헤집는 시름

    어찌 속세를 벗어날까


    与你 一曲吹彻欢同恨

    yǔ nǐ yī qū chuī chè huān tóng hèn

    그대와의 한 곡조에 

    기쁨과 원망을 함께하니


    千帆过还天真

    qiān fān guò haí tiān zhēn

    억겁의 세월 후에도 여전히 천진하네



    道说随便意气何逍遥

    dào shuō suí biàn yì qì hé xiāo yáo

    말투도 의기도 자유분방했지만


    身后却是滔滔

    shēn hòu què shì tāo tāo

    등 뒤로는 파도가 출렁여


    烟水迢迢共轻舟

    yān shuǐ tiáo tiáo gòng qīng zhōu

    안개 낀 수면 멀리 쪽배가 넘실거리고


    云屏灯火接天照

    yúnpíng dēnghuǒ jiētiān zhào

    아득한 운무 너머 하늘을 비추는 등불


    忽醒来 不是他宵

    hū xǐng lái bù shì tā xiāo

    홀연히 깨어나니

    잠에 든 것이 아니었구나


    尘世三千条

    chén shì sān qiān tiáo

    삼천의 속세


    不及半坛天子笑 谁醉倒

    bù jí bàn tán tiān zǐ xiào shuí zuì dǎo

    천자소 반병에 취해 쓰러진 자는 누구인가


    停弦忘机 情动却难知晓

    tíng xián wàng jī qíng dòng què nán zhī xiǎo

    망기금 소리 멎었으나 

    복받치는 마음 헤아릴 길 없어


    原来 再逢只需一瞬

    yuán lái zài féng zhī xū yī shùn

    본디 재회는 한 순간일 뿐이었는데


    过往 在意何必处处闻

    guò wǎng zài yì hé bì chǔ chǔ wén

    과거에는 왜 그리

    곳곳을 찾아 헤맸을까


    与你 话尽生死酒尚温

    yǔ nǐ huà jìn shēng sǐ jiǔ shàng wēn

    그대와의 삶이 다하도록

    술은 여전히 따뜻하니


    十年梦未觉冷

    shí nián mèng wèi jué lěng

    10년의 꿈결이 시리지 않아


    原来 陈情俱是旧人

    yuán lái chén qíng jù shì jiù rén

    본디 진정은 옛사랑이었으니


    撩动 心事如何能避尘

    liāo dòng xīn shì rú hé néng bì chén

    마음을 헤집는 시름

    어찌 속세를 벗어날까


    与你 一曲吹彻欢同恨

    yǔ nǐ yī qū chuī chè huān tóng hèn

    그대와의 한 곡조에 

    기쁨과 원망을 함께하니


    千帆过还天真

    qiān fān guò haí tiān zhēn

    억겁의 세월 후에도 여전히 천진하네




    댓글