• <맹> 마도조사 의성편 동인곡
    번역/노래 2020. 6. 20. 22:07

     

     

     

     

     

    오디오 드라마+음원

     https://www.bilibili.com/video/av4657965/

    음원

     https://www.bilibili.com/video/av4657965/?p=2

     

     

     

     

     

    盲;

     

     

     

    义庄多孤魂伶仃

    yì zhuāng duō gū hún líng dīng

    의장을 떠도는 수없는 고혼

     

    几时听孟婆空语

    jǐ shí tīng mèng pó kōng yǔ

    풍신風神의 덧없는 목소리는 언제쯤 들려오나

     

    等糖融开深入梦里

    děng táng róng kāi shēn rù mèng lǐ

    사탕이 꿈결 깊이 녹아들면

     

    甜如蜜

    tián rú mì

    꿀처럼 달콤해

     

    小城又鬼雾迷离

    xiǎo chéng yòu guǐ wù mí lí

    성 안은 짙은 안개 몽롱하고

     

    灵符判出谁凶吉

    líng fú pàn chū shéi xiōng jí

    부적이 악인과 길인을 판가름하네

     

    白瞳合眸可是将美丑

    bái tóng hé shàng kě shì jiāng měi chǒu

    눈을 감아도 고운 흰 눈동자

     

    瞥尽

    piē jìn

    모든 것을 보았으니

     

    猜不得正邪无常

    cāi bù dé zhèng xié wú cháng

    선악의 무상함을 깨닫지 못해

     

    放不过魑魅魍魉

    fàng bù guò chī mèi wǎng liǎng

    이매망량을 벗어나지 못하고

     

    红尘路望去浩荡

    hóng chén lù wàng qù hào dàng

    창망한 속세의 길을 바라봤건만

     

    遇窄处却恩予怨偿

    yù zhǎi chù què ēn yǔ yuàn cháng

    외나무다리에서 만나 

    은혜를 원수로 되받았구나

     

    凭一双眼

    píng yī shuāng yǎn

    두 눈으로

     

    聚集天地的光芒

    jù jí tiān dì de guāng máng

    천지의 빛을 그러담아

     

    怕有朝

    pà yǒu zhāo

    아침이 두려워

     

    终是难免泪尽被灼伤

    zhōng shì nán miǎn lèi jìn bèi zhuó shāng

    흐르는 눈물에 뺨을 데고

     

    千水万山

    qiān shuǐ wàn shān

    천수만산

     

    夜途漫漫也无妨

    yè tú màn màn yě wú fáng

    끝없는 밤길도 견딜 수 있는데

     

    可为何还是分不清人鬼模样

    kě wèi hé hái shì fēn bù qīng rén guǐ mú yàng

    왜 사람과 귀신을 가려내지 못했나

     

    借一枝竿

    jiè yī zhī gān

    간대 하나로

     

    续补当初说的谎

    xù bǔ dāng chū shuō de huǎng

    당초의 거짓을 이어가면서

     

    身前事

    shēn qián shì

    훗날의 일은

     

    如何不甘只能停心上

    rú hé bù gān zhǐ néng tíng xīn shàng

    왜 마음속에만 묶어 두었나

     

    明月华霜

    míng yuè huá shuāng

    달빛 아래 눈부신 서리

     

    唯愿来客知恶善

    wéi yuàn lái kè zhī è shàn

    의 선악을 깨닫길 바랐거늘

     

    能明了

    néng míng liǎo

    선명히 알 수 있어

     

    真盲假盲

    zhēn máng jiǎ máng

    진실로 눈이 멀었든, 아니든

     

    从来都没盲

    cóng lái dōu méi máng

    애초에 먼 적이 없었으니

     


     

     

    小城又鬼雾迷离

    xiǎo chéng yòu guǐ wù mí lí

    성 안은 짙은 안개 몽롱하고

     

    灵符判出谁凶吉

    líng fú pàn chū shéi xiōng jí

    부적이 악인과 길인을 판가름하네

     

    白瞳合眸可是将美丑

    bái tóng hé shàng kě shì jiāng měi chǒu

    눈을 감아도 고운 흰 눈동자

     

    瞥尽

    piē jìn

    모든 것을 보았으니

     

    猜不得正邪无常

    cāi bù dé zhèng xié wú cháng

    선악의 무상함을 깨닫지 못해

     

    放不过魑魅魍魉

    fàng bù guò chī mèi wǎng liǎng

    이매망량을 벗어나지 못하고

     

    红尘路望去浩荡

    hóng chén lù wàng qù hào dàng

    창망한 속세의 길을 바라봤건만

     

    遇窄处却恩予怨偿

    yù zhǎi chù què ēn yǔ yuàn cháng

    외나무다리에서 만나 

    은혜를 원수로 되받았구나

     

    凭一双眼

    píng yī shuāng yǎn

    두 눈으로

     

    聚集天地的光芒

    jù jí tiān dì de guāng máng

    천지의 빛을 그러담으니

     

    怕有朝

    pà yǒu zhāo

    아침이 두려워

     

    终是难免泪尽被灼伤

    zhōng shì nán miǎn lèi jìn bèi zhuó shāng

    흐르는 눈물에 뺨을 데고

     

    千水万山

    qiān shuǐ wàn shān

    천수만산

     

    夜途漫漫也无妨

    yè tú màn màn yě wú fáng

    끝없는 밤길도 견딜 수 있는데

     

    可为何还是分不清人鬼模样

    kě wèi hé hái shì fēn bù qīng rén guǐ mú yàng

    왜 사람과 귀신을 가려내지 못했나

     

    借一枝竿

    jiè yī zhī gān

    간대 하나로

     

    续补当初说的谎

    xù bǔ dāng chū shuō de huǎng

    당초의 거짓을 이어가면서

     

    身前事

    shēn qián shì

    훗날의 일은

     

    如何不甘只能停心上

    rú hé bù gān zhǐ néng tíng xīn shàng

    왜 마음속에만 묶어 두었나

     

    明月华霜

    míng yuè huá shuāng

    달빛 아래 눈부신 서리

     

    唯愿来客知恶善

    wéi yuàn lái kè zhī è shàn

    객의 선악을 깨닫길 바랐거늘

     

    能明了

    néng míng liǎo

    선명히 알 수 있어

     

    某颗心

    mǒu kē xīn

    누군가의 마음은

     

    从来都没盲

    cóng lái dōu méi máng

    애초에 먼 적이 없었으니

     

    凭一双眼

    píng yī shuāng yǎn

    두 눈으로

     

    聚集天地的光芒

    jù jí tiān dì de guāng máng

    천지의 빛을 그러담으니

     

    自然是

    zì rán shì

    당연히 그 누구도

     

    没人敢笑道长不自量

    méi rén gǎn xiào dào zhǎng bù zì liàng

    어리석은 도사라며 

    조소할 순 없어

     

    千水万山

    qiān shuǐ wàn shān

    천수만산

     

    夜途漫漫也无妨

    yè tú màn màn yě wú fáng

    끝없는 밤길이라도 괜찮아

     

    虽辛苦

    suī xīn kǔ

    비록 고달팠지만

     

    至少天涯作伴好流浪

    zhì shǎo tiān yá zuò bàn hǎo liú làng

    천 리 하늘 끝까지 함께 떠돌았으니

     

    借一枝竿

    jiè yī zhī gān

    간대 하나로

     

    续补当初说的谎

    xù bǔ dāng chū shuō de huǎng

    당초의 거짓을 이어가면서

     

    就算发不出声腔

    jiù suàn fā bù chū shēng qiāng

    입 밖으로 내뱉지는 못했지만

     

    明月华霜

    míng yuè huá shuāng

    달빛 아래 눈부신 서리

     

    何时都

    hé shí dōu

    언제까지나

     

    照得世人双眸明亮

    zhào dé shì rén shuāng móu míng liàng

    세상 사람들의 두 눈을 맑게 비출지니

     

     

     

    댓글